• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Street Smart Brazil

We teach smart Portuguese

  • Contact
  • My Account
  • Cart
  • Policies
    • Privacy Policy
    • Terms of Service
    • Disclaimer
  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube
Speak Portuguese With Ease
  • Home
  • About
  • Shop for Lessons
  • Starter Kit
  • Testimonials
  • Resources
  • Blog
Translated Lyrics: Tudo que Eu Sempre Sonhei, by Pullovers

Translated Lyrics: Tudo que Eu Sempre Sonhei, by Pullovers

posted on September 23, 2012

A few days ago I wrote about how you can get your weekly dose of good Brazilian music with Caipirinha Appreciation Society. We promised to give you a weekly translation of a song from their podcast. Today the new podcast episode is out and it is called Street Smart! Awesome 🙂 I love how Kika Serra and MDC Suingue put it:

Being “street smart” in Brazilian-music terms means understanding a little more than just the sound and texture of it. Getting that joke, understanding that innuendo, grasping that context. That’s what the Caipirinha Appreciation Society hopes to bring to you from now on, following our partnership with Street Smart Brazil .

We hope you enjoy this opportunity to know more about Brazilian music and culture. We offer you cultural notes with the translations to make your journey even richer. You will also learn a lot of Street Smart vocabulary. I strongly suggest that you sing aloud: It is a great way to practice pronunciation and work on your fluency.

The song we have for you today was hand-picked by Caipirinha Appreciation Society and is in episode 313 of the podcast. Today’s song is Tudo que Eu Sempre Sonhei, by Brazilian group Pullovers. 

Check back often to get your weekly podcast and translated lyrics! 

 

Tudo que Eu Sempre Sonhei
Pullovers
 
Everything I’ve Ever Dreamed of
By Pullovers
 

Sempre pensei que aconteceria,

de criança acreditava nos adultos

que era só pagar pra ver.

 

 

Feio, meio assim desconfiado,
perna em xis, já barrigudo,
duvidando que eu conseguisse crescer,
mesmo assim, contudo,
o tempo foi passando
e eu fui adiando, mudo,
os grandes dias que ia conhecer.
Quem sabe amanhã? Próximo ano?
Cebolinha com seus planos
infalíveis ia me ensinar a ser
forte, corajoso, bom de bola,
um dos bonitos da escola
muito embora eu não fizesse questão.

 

Ainda bem que eu sou brasileiro,
tão teimoso, esperançoso,
orgulhoso de ser pentacampeão,
já que se eu fosse americano
pegaria uma pistola
e a cabeça ia perder a razão:
mataria quinze na escola,
estouraria a caixola
e apareceria na televisão.

 

E por fim cresci, de insulto em insulto
eu me vi como um adulto,
culto, pronto pra o que mesmo? Já nem sei.
Olho e não encontro,
penso se não fui um tonto
de acreditar no conto do vigário
que escutei.
Não tem carro me esperando,
não tem mesa reservada,
só uma piada sem graça de português.
Não tem vinho nem champanhe ou taça,
só um dedo de cachaça
e um troco magro todo fim de mês.

 

Tudo que eu sempre sonhei
Tanto que eu consegui
É tão bom estar aqui
Quanto ainda está por vir

 

Mas bobagem, quanta amargura,
eu já sei que a vida é dura,
agora é pura questão de se acostumar.
Basta ter coragem e finura
e o jogo de cintura
aprendido dia a dia, bar em bar.
Pra que reclamar se tem conhaque,
se na tevê tem um craque
e o meu Timão só entra pra ganhar?
Pra que imitar Chico Buarque,
pra que querer ser um mártir
se faz parte do momento se entregar?

 

E por fim tem até namorada,
bonitinha, educada,
séria, tudo o que mamãe vive a pedir.
Tem beijinho e também trepada
e a consciência pesada
a cada nova vontadinha que surgir
de outra mulher, de liberdade,de um amor de verdade,
de poder fechar os olhos e sorrir,
pensando que então, dali pra frente,
seja qual for tua idade,
o melhor ainda vai estar por vir!

 

Tudo o que eu sempre sonhei
Tanto que eu consegui
É tão bom estar aqui
Quanto ainda está por vir

 

Tudo que eu sempre sonhei.
Tanto que eu consegui
É tão bom estar aqui
Eu sei.
 

I’ve always thought it would happen,

From my childhood I believed in adults

That you just needed to take your chances and things would happen.

 

Ugly, kind of suspicious,
knock knees, already paunchy
doubting I would be able to grow,
even so, however,
time passed
and I kept putting off, mute,
the great days that I would get to know.
Maybe tomorrow? Next year?
Cebolinha(1) with his infallible plans
would teach me to be
strong, brave, good at soccer,
one of the handsome boys at school
although I didn’t care that much.

 

Glad I’m Brazilian,
so stubborn, hopeful,
proud to be five times World Cup champion,
since if I were American
I’d pick up a pistol
and lose my mind:
I’d kill fifteen at school,
blow my head off
and appear on television.

 

And finally I grew up, from insult to insult
I saw myself as an adult,
cultured, ready for what really? I don’t even know anymore.
I look and cannot find,
I wonder if I wasn’t a fool
to believe in the fraud
that I heard.
There is no car waiting for me,
there is no table reserved,
just a bad joke about the Portuguese(2).
There is no wine, champagne or flute,
only a tad of cachaça(3)
and meager change every month end.

 

All I’ve ever dreamed of
This much I managed to achieve
It’s so good to be here
So much is yet to come

 

But never mind, so much bitterness,
I already know that life is hard,
now it’s just a matter of getting used to it.
All you need is courage and manners
and tact
learned day by day, from bar to bar.
Why complain if there is brandy,
if there is a soccer star on TV,
and my great team always plays to win?
Why mimic Chico Buarque(4),
why desire to be a martyr
if letting go is part of the moment?

 

Finally there’s even a girlfriend
cute, polite,
serious, everything Mom is always asking for.
There are kisses and also screws
and a heavy conscience
with every new desire that arises
for another woman, for freedom, for true love,
for being able to close your eyes and smile,
thinking that now, from then on,
whatever your age
the best is yet to come!

 

All I’ve ever dreamed of
This much I managed to achieve
It’s so good to be here
So much is yet to come

 

All I’ve ever dreamed of
This much I managed to achieve
It’s so good to be here
I know.
 

(1) Cebolinha is a Brazilian comic book character by Maurício de Sousa, creator of Turma da Mônica (Monica’s Gang). Cebolinha means small onion in Portuguese. In the English version his name is Jimmy Five because of his hair which has only five strands. Cebolinha cannot pronounce the sound of the letter R in Portuguese and replaces it with an L or with the letter W in the English version.

(2) Cultural note: Jokes about the Portuguese are common in Brazil.

(3) Cachaça is a Brazilian liquor made from fermented sugar cane juice. It is the most popular distilled alcoholic beverage in Brazil. Visit our blog to learn how to make caipirinha, Brazil’s most popular cocktail.

(4) Chico Buarque is a Brazilian singer, guitarist, composer, dramatist, writer and poet. He comes from a family of intellectuals, artists, and politicians, and is best known for his music, which often includes social, economic, and cultural commentary on Brazil and Rio de Janeiro in particular. Street Smart Brazil will soon post a video lesson using Apesar de Você, a song in which Chico beautifully sends his message to the Brazilian dictators that ruled the country at the time.

About Us:

Caipirinha Appreciation Society is an English-language show offering weekly doses of Brazilian music of all styles, nicely wrapped in useful commentary about its cultural context. Subscribe to our podcast for full immersion in the wonderful
music of Brazil!

—————-

Schedule your Portuguese Demo Lesson.

Street Smart Brazil offers one-on-one and group classes online via webcam. We have a fantastic team of tutors, exclusive class materials, and complete programs from absolute beginner to fluent.  See what our customers are saying.

Related Posts:

  • 4 language learning hacks for your Portuguese
  • My Favorite Online Dictionaries to Learn Portuguese
  • Brazilian Books You Need on Your Bookshelf

About Luciana Lage

I’m Luciana, founder of Street Smart Brazil. I am so happy to be able to help you in your Portuguese speaking journey! Teaching Portuguese as a foreign language was one of the best things that could have happened in my life. I’ve had the privilege of teaching Portuguese at the University of California, Berkeley and the University of San Francisco. Now I am fully dedicated to the Street Smart Brazil community.

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Want to see your pic by your comment? Get a free custom avatar at Gravatar.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Primary Sidebar

Categories

  • Brazil
  • Brazilian music
  • Brazilian Portuguese
  • Business Culture
  • Culture and History
  • Flashcards
  • Food
  • Grammar
  • Idiomatic Expressions
  • Learning Languages
  • Pronunciation
  • Resources
  • Video lessons
  • Visiting Brazil
  • Vocabulary

Schedule a Trial Session

Testimonials

I’ve really been enjoying the classes and I’m learning a lot. The classes have motivated me to learn more and more! This is my first time taking classes via Skype – and I’m enjoying the convenience an… Read more
Vanessa
Street Smart Brazil is in my opinion the very best site for Portuguese learners on the web. Their teachers and lessons are definitely five-star quality. They not only teach you the language, but in a… Read more
Jack
Learning a new language can be one of the most challenging things you can do. The individualized and wholly personal tact of teaching at Street Smart Brazil makes it a challenge that you will want to … Read more
Gary
I can highly recommend learning Portuguese with Street Smart Brazil. I have very good tutoring. My teacher is competent and nice. Her classes are great and she challenges me every single time in a ver… Read more
Marina

Find Resources

Make your learning fun and easy with good resources.
Learn More

Recent Posts

  • Brazilian Portuguese Idiom: Não é a minha praia
  • Brazilian Books You Need on Your Bookshelf
  • How to use ONDE and AONDE in Portuguese
  • Master Question Words in Portuguese: O que, Que, Qual
  • Meio or Meia? How to say KIND OF in Portuguese

Search

Cart

Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil

Footer Subscribe

Footer Full CTA

Book a Trial Lesson today to get started.

Get Started Now

Footer CTA

Street Smart Brazil

  • About
  • Shop For a Portuguese Class
  • Testimonials
  • Blog

Portuguese Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil


Street Smart Brazil, LLC

phone 415.573.8180
email info@streetsmartbrazil.com
Oakland, California

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Disclaimer
  • Sitemap

© 2014–2023 Street Smart Brazil, All Rights Reserved.