You probably know the word Nunca in Portuguese:
- Nunca = never
Now I am going to show you three ways to use nunca in Portuguese to express three different things.
1. Nunca + Verb in the simple past (pretérito perfeito do indicativo) = never
- Maria nunca comeu feijoada. = Maria has never eaten feijoada.
- Eu nunca fui ao Japão. = I have never been to Japan.
- Francisco nunca viu um jogo de beisebol. = Francisco has never seen a baseball game.
2. Nunca mais + Verb in the simple past (pretérito perfeito do indicativo) = in a long time
- Maria nunca mais comeu feijoada. = Maria hasn’t eaten feijoada in a long time/in a while.
- Eu nunca mais fui a São Paulo. = I haven’t been to São Paulo in a while.
- Francisco nunca mais viu Ana. = Francisco hasn’t seen Ana in a while.
3. Nunca mais + Verb in the future tense (futuro do indicativo) = never again
- Maria nunca mais vai comer feijoada. = Maria is never going to eat feijoada again.
- Eu nunca mais vou à casa de Antônia. = I’m never going to Antônia’s house again.
- Francisco nunca mais vai ver um jogo de beisebol. = Francisco is never going to see a baseball game again.
To speak Portuguese with ease, the secret is practice. We can help!
We offer one-on-one Portuguese lessons via video meetings. You can have your own private Brazilian Portuguese tutor anywhere in the word.
We have been teaching Portuguese online via live video meetings for over a decade.
Leave a Reply