Voce ficou, Tu ficaste, Tu ficou? When Portuguese Hits the Streets

Having spent two months in Brazil I’ve really noticed the depths of how dynamic Brazilian Portuguese is.

While I am only living in one of Brazil’s 26 states, Santa Cantarina, there is no doubt that I’ve had to “relearn” Portuguese. By that I mean the way the locals speak. However, this has been complicated by the fact that Florianópolis is made up of an array of different Brazilians: Gaúchos (from Rio Grande do Sul), Paulistas (from São Paulo), Cariocas (from Rio de Janeiro), and of course Cantarineses. Everyday you’re bound to encounter a new accent and way of saying things.