Let's talk about Carnaval! What is the first place that comes to your mind when you think about Brazil’s Carnival? Rio de Janeiro, right? Sure, Rio does one of the biggest, most glamorous, fun, and colorful parties. But Rio de Janeiro is not the only destination to celebrate carnival in Brazil.
There's a type of Brazilian music that I find really encompasses the joviality found in Brazilian society and one person that understands this is Martinho da Vila, a highly respected sambista from Rio de Janeiro. One of his songs that easily expresses the joie d’vivre is Canta Canta, Minha Gente, a
A new study by IBOPE, the national agency for statistics, is out in Brazil and it shows what percentage of poll responders listen to the same types of music. Perhaps more interesting than that, it ties socio-economic classes to certain kinds of music. As for the percentages, at the top is sertanejo
Would you believe me if I told you the samba-canção is not just a type of samba song, but an intimate piece of clothing? If you’re a guy, it might be something you’re wearing right now. In English, we all know it simply as boxers. But how did boxers get the name of a musical
Our translated lyrics this week: Samba Desenredo, by Brazilian band Meia Dúzia de 3 ou 4. Meia dúzia means half a dozen. Interesting name for the band, don't you think? This is not a light ballad. It is a samba about the end of the world. Complicado, né? Even if you are not in the end-of-the-world
A new episode of the podcast Caipirinha Appreciation Society is out, and so are your translated lyrics available for download at the end of this post. This week's song is Chamada Restrita, by Dois do Samba. The song is in episode 318 of the podcast: Taking Risks
Download your weekly translated lyrics from Caipirinha Appreciation Society's podcast: Ingrediente da Felicidade, by Salvador Santo. The song is in Episode 316 of the podcast: Routine = Rotina. Salvador Santo is a singer, composer, musician, and DJ from Recife,
Singing is a great way to improve your speaking skills. Here is your weekly translated lyrics from Caipirinha Appreciation Society's podcast: Fingimento, by Trio Pouca Chinfra, a samba group from Recife. The song is in episode 315 of the podcast: Ebb and Flow = Fluxo e Refluxo.
Affonso Moraes Here is your weekly translated lyrics from Caipirinha Appreciation Society's podcast: Ando Ocupado, um sambinha muito gostoso by Affonso Moraes. Mr Affonso Moraes recorded his first album at 72 years of age. The video below, recorded by someone in the audience, is the only
A few days ago I wrote about how you can get your weekly dose of good Brazilian music with Caipirinha Appreciation Society. We promised to give you a weekly translation of a song from their podcast. Today the new podcast episode is out and it is called Street Smart! Awesome :) I love how Kika