Portuguese Life: Part Two


In Part 1 of Portuguese Life, I spoke of a variety of differences between Brazilian and Continental Portuguese. Despite the fact that I’m about to reach the two-month mark, I still have yet to get accustomed to the accent here. While walking in a park yesterday I realized that one of the main difficulties is that in Europe one hears many languages spoken in the major cities, and Lisbon is no different. When I’m out and about and I hear other people speaking another language (other than English, which in itself is rare), it takes about 10 seconds or more for my ears to realize it’s actually Portuguese. In those initial 10 seconds, it might as well be anything from Russian to French.

Portuguese Life – Differences Between Brazilian and Continental Portuguese

After leaving Brazil at the end of the year, I didn't end up staying in California for long. In fact, a few months in, I left for Lisbon. Living abroad is something I'll probably always continue to do because, once you do it, it's hard to stop. I find that people generally have the wrong idea about it, but then again, maybe my circumstances are merely different. I don't work in an office, I don't care about being rich, and I don't have a family (wife and kids). But enough about me, I'm here to shed some light on living in another Portuguese-speaking country.