Portuguese Phrases: How to say a lot of patience


(source)

I was reading Folha de São Paulo this morning when I noticed a new phrase used in the comments section of an article. The phrase was “ter paciência de Jó” (to have the patience of Job, which apparently is known in English, too) and means to have a lot of patience. The origin of the phrase is in the Bible (James 5.11) and refers to Job’s refusal to condemn God in the face of losing his family and livestock. It is said that obtaining patience is the hardest, yet most rewarding, of the seven heavenly virtues, thus why having the patience of Job means having it in good measure.