• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Street Smart Brazil

We teach smart Portuguese

  • Contact
  • My Account
  • Cart
  • Policies
    • Privacy Policy
    • Terms of Service
    • Disclaimer
  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube
Speak Portuguese With Ease
  • Home
  • About
  • Shop for Lessons
  • Starter Kit
  • Testimonials
  • Resources
  • Blog
How to Say Fabric in Portuguese – False friends

How to Say Fabric in Portuguese – False friends

posted on January 8, 2015

How to Say Fabric in Portuguese

When you live your life in 2 languages, your brain will eventually mix up your languages. I had a funny experience today. I am in Recife visiting my family.  Just got here yesterday 🙂 And today I’ve already mixed up my languages because of some false friends (false cognates).

Do you know how to say fabric in Portuguese? I was buying a t-shirt for my brother and wanted to touch the fabric to see how soft it was. I said:

Posso ver essa camiseta vermelha, por favor? Eu quero sentir a fábrica.

Do you see where this pair of false friends tricked me?

Portuguese –>   English

Tecido            –>   Fabric

Fábrica           –> Factory

Here is what I should have said:

Posso ver essa camiseta vermelha, por favor? Eu quero sentir o tecido.”\

= “May I see this red t-shirt, please? I want to feel the fabric.”

Have you ever mixed up your languages?

Related Posts:

  • 12 Ways to Say You are Welcome in Brazil - Portuguese lesson
  • My Favorite Online Dictionaries to Learn Portuguese
  • To Turn On in Portuguese: 3 Different Verbs

About Luciana Lage

I’m Luciana, founder of Street Smart Brazil. I am so happy to be able to help you in your Portuguese speaking journey! Teaching Portuguese as a foreign language was one of the best things that could have happened in my life. I’ve had the privilege of teaching Portuguese at the University of California, Berkeley and the University of San Francisco. Now I am fully dedicated to the Street Smart Brazil community.

Reader Interactions

Comments

  1. Marvin Agustin

    January 24, 2015 at 1:41 pm

    I want to learn more Brazilian portuguese.

    Reply
  2. Martín Felman

    January 11, 2015 at 12:36 pm

    Olá Luciana e colegas,

    Mais uma vez, agradeço e parabenizo vocês por proporcionarmos engraçados exemplos e experiências pessoais, a respeito dos diferentes idiomas. Quero esclarecer que eu sou um rapaz argentino, docente de língua portuguesa. Aliás, no nosso espanhol, a situação também daria para mais uma confusão entre ‘falsos amigos’. Pois ‘tecido’ aqui é tela, enquanto que a ‘tela’ de vocês, seria ‘pantalla’ ou ‘monitor’, no espanhol rioplatense. Olha só o detalhe!!! Um grande abraço em todos e muito feliz 2015. Martinho da Vila Crespo.

    Reply
    • Luciana Lage

      January 11, 2015 at 5:36 pm

      Adorei conhecer os falsos amigos no espanhol! Obrigada por comentar!

      Reply

Leave a Reply Cancel reply

Want to see your pic by your comment? Get a free custom avatar at Gravatar.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Primary Sidebar

Categories

  • Brazil
  • Brazilian music
  • Brazilian Portuguese
  • Business Culture
  • Culture and History
  • Flashcards
  • Food
  • Grammar
  • Idiomatic Expressions
  • Learning Languages
  • Pronunciation
  • Resources
  • Video lessons
  • Visiting Brazil
  • Vocabulary

Schedule a Trial Session

Testimonials

I highly recommend Street Smart Brazil. They’ll have you speaking Portuguese in surprisingly little time and you’ll learn a lot about Brazil and its people and culture.
Kenneth
If you can’t move to Brazil to learn Portuguese, the next best thing is to join the classes at Street Smart Brazil. Years ago, I started out with Luciana for one hour a week. It seemed a long tim… Read more
Gary
Street Smart Brazil has been incredible. As someone who is focused on international business as a profession and a passion, learning languages has always been critical in helping me bridge cultures an… Read more
Jessica
I started traveling to Brazil 3 years ago for business and used Pimsleur to give me some basic proficiency. My employees in Brazil were always impressed with my willingness to learn their language and… Read more
Richard

Find Resources

Make your learning fun and easy with good resources.
Learn More

Recent Posts

  • Brazilian Portuguese Idiom: Não é a minha praia
  • Brazilian Books You Need on Your Bookshelf
  • How to use ONDE and AONDE in Portuguese
  • Master Question Words in Portuguese: O que, Que, Qual
  • Meio or Meia? How to say KIND OF in Portuguese

Search

Cart

Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil

Footer Subscribe

Footer Full CTA

Book a Trial Lesson today to get started.

Get Started Now

Footer CTA

Street Smart Brazil

  • About
  • Shop For a Portuguese Class
  • Testimonials
  • Blog

Portuguese Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil


Street Smart Brazil, LLC

phone 415.573.8180
email info@streetsmartbrazil.com
Oakland, California

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Disclaimer
  • Sitemap

© 2014–2023 Street Smart Brazil, All Rights Reserved.