• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Street Smart Brazil

We teach smart Portuguese

  • Contact
  • My Account
  • Cart
  • Policies
    • Privacy Policy
    • Terms of Service
    • Disclaimer
  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube
Speak Portuguese With Ease
  • Home
  • About
  • Shop for Lessons
  • Starter Kit
  • Testimonials
  • Resources
  • Blog
Brazilian Portuguese Idiom: Não é a minha praia

Brazilian Portuguese Idiom: Não é a minha praia

posted on July 25, 2023

Brazilian Portuguese Idiom: Não é a minha praia - Portuguese lesson

Are you familiar with the Brazilian expression “Não é a minha praia”? If you are, great job! You’re already one step ahead in your language journey. But if you’d like to learn more about this expression, this Portuguese lesson is for you.

So, let’s dive right in.

Brazilian Portuguese Idiom: Não é a minha praia

Literal translation

“Não é a minha praia” literally translates to “It’s not my beach.”

Can you guess what it means?

What the expression means

“Não é a minha praia” is an idiomatic expression used to indicate that something is not one’s area of expertise or interest. It conveys that the person is not comfortable or knowledgeable about a particular subject or activity.

English people would say “It’s not my cup of tea”. But we Brazilian use our beaches in the expression instead of tea.

Isn’t it wonderful how idiomatic expressions are so linked with culture? I love it.

So, saying “Não é a minha praia” is like saying “It’s not my thing”.

Examples showing details so you can use it correctly

Let me show you examples.

Beach Vocabulary:

Check out my Portuguese lesson with beach vocabulary

Example 1:

João invites Maria to go to a soccer game on the weekend. Maria says:

“Desculpa, João, mas futebol não é a minha praia.” (Sorry, João, but soccer is not my thing.)

Article or no Article?

I can use this expression with or without the article. I can say:

  • Não é minha praia.

Or:

Não é a minha praia.

Articles in Portuguese

Visit my lesson with everything you need to know to use articles correctly in Portuguese

Example 2:

Carl wants to watch a horror movie that is supposed to be really scary. I say:

“Nem pensar. Filmes de terror não são a minha praia.” (No way. Horror movies are not my thing.)

So, you see that we need to conjugate the verb “ser” when we use this expression.

Example 3:

Now I will show you that you can use this expression when talking about other people too. So, let’s say Carl goes to the movies with friends to watch that horror movie. Our friends ask why I didn’t join them. Carl can say:

“Filme de terror não é a praia dela.” (A horror movie is not her thing.)

Or:

“Filme de terror não é a praia de Lu.” (A horror movie is not Lu’s thing.)

Example 4

We can also use this expression to indicate that something is right up our alley. For example, if Carl were to change his invitation and ask if I want to go see a romance movie, I could say:

“Aí, sim. Romance é totalmente a minha praia.” (Now you’re talking. Romance is totally up my alley.)

Practice to remember it

Now, let’s practice right here, right now. I will give you a prompt and you will tell me it is not your thing. Say it out loud, ok? The purpose of this practice is to help you remember the expression later so you can use it in your conversations.

Practice 1:

Eu: Você quer brigadeiro?

Você: Ah, brigadeiro não é a minha praia.

Practice 2:

Eu: Vamos dançar forró?

Você: Sinto muito, forró não é a minha praia.

Now, you can confidently use the expression “Não é a minha praia” in Portuguese conversations to express when something is not your area of expertise or interest!

Brazilian Idioms Challenge

I want to tell you about my upcoming Brazilian Idioms Challenge!

To celebrate 15 years of Street Smart Brazil, I am creating an online course on Brazilian idioms.

I named my business Street Smart Brazil because I’m passionate about idiomatic expressions. Expressions like “não é a minha praia” add so much color and flair to everyday conversations.

You see, communication becomes incredibly effective when we can effortlessly use these idioms, like I used “not my cup of tea” and “right up my alley” in this lesson.

Idioms enable us to connect with native speakers on a deeper, more authentic level.

That is why I’m on a mission to help you build a remarkable repertoire of Brazilian Portuguese idiomatic expressions!

I have designed the course to be fun and effective. I’ve created a system that will allow you to really learn in a few minutes a day. You will understand the nuances and remember the expressions later so you can use them in your conversations.

I want you to impress your Brazilian friends and family with your new expressions!

To stay up to date with the course’s progress, including the launch date and priority sign-up for the Founders’ Round, join the waitlist.

Related Posts:

  • 12 Ways to Say You are Welcome in Brazil - Portuguese lesson
  • To Turn On in Portuguese: 3 Different Verbs
  • 4 language learning hacks for your Portuguese

About Luciana Lage

I’m Luciana, founder of Street Smart Brazil. I am so happy to be able to help you in your Portuguese speaking journey! Teaching Portuguese as a foreign language was one of the best things that could have happened in my life. I’ve had the privilege of teaching Portuguese at the University of California, Berkeley and the University of San Francisco. Now I am fully dedicated to the Street Smart Brazil community.

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Want to see your pic by your comment? Get a free custom avatar at Gravatar.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Primary Sidebar

Categories

  • Brazil
  • Brazilian music
  • Brazilian Portuguese
  • Business Culture
  • Culture and History
  • Flashcards
  • Food
  • Grammar
  • Idiomatic Expressions
  • Learning Languages
  • Pronunciation
  • Resources
  • Video lessons
  • Visiting Brazil
  • Vocabulary

Schedule a Trial Session

Testimonials

Street Smart Brazil has a wonderful program for teaching Brazilian Portuguese. All the teachers are professional, nice and a lot of fun to learn from. You learn a lot about everyday slang that is use… Read more
Davina
I am really enjoying my lessons. My teacher is so patient with me which really puts my nerves at ease as I struggle a lot with confidence. I feel already more and more comfortable and confident speaki… Read more
Theodora
Choosing to take classes at Street Smart Brazil was the best decision that I’ve made since deciding to learn Portuguese.  My classes are going very well. Every week my instructor gives me more challe… Read more
Michael
I absolutely love learning Portuguese with Street Smart Brazil! Top four strengths of Street Smart Brazil:
  • A perfect combo of order and flexibility: you have a roadmap of the learning process, you… Read more
Togzhan

Find Resources

Make your learning fun and easy with good resources.
Learn More

Recent Posts

  • Brazilian Portuguese Idiom: Não é a minha praia
  • Brazilian Books You Need on Your Bookshelf
  • How to use ONDE and AONDE in Portuguese
  • Master Question Words in Portuguese: O que, Que, Qual
  • Meio or Meia? How to say KIND OF in Portuguese

Search

Cart

Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil

Footer Subscribe

Footer Full CTA

Book a Trial Lesson today to get started.

Get Started Now

Footer CTA

Street Smart Brazil

  • About
  • Shop For a Portuguese Class
  • Testimonials
  • Blog

Portuguese Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil


Street Smart Brazil, LLC

phone 415.573.8180
email info@streetsmartbrazil.com
Oakland, California

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Disclaimer
  • Sitemap

© 2014–2023 Street Smart Brazil, All Rights Reserved.