• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Street Smart Brazil

We teach smart Portuguese

  • Contact
  • My Account
  • Cart
  • Policies
    • Privacy Policy
    • Terms of Service
    • Disclaimer
  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube
Speak Portuguese With Ease
  • Home
  • About
  • Shop for Lessons
  • Starter Kit
  • Testimonials
  • Resources
  • Blog
Jealousy or Envy? How to Say You are Jealous in Portuguese

Jealousy or Envy? How to Say You are Jealous in Portuguese

posted on June 28, 2012

Jealousy or Envy? How to Say You are Jealous in Portuguese

Do you know how to say that you are jealous in Portuguese? Often times, the use of a word in Portuguese is confusing even when you know the  word’s translation in English. The word “jealous” is one that causes quite some confusion among learners of Portuguese.  Avoid this common mistake. Learn how to say it right here.

Let’s see what the dictionary says:

  • Jealousy = ciúme; inveja
  • Jealous = ciumento; invejoso
  • Envy = inveja
  • Envious = invejoso

If both “envy” and “jealousy” can mean “inveja”, how do you know when to use each word?

When to Use Ciúme in Portuguese

We use ciúme for that uncomfortable feeling that we have when we see our loved one too engaged in a conversation with that other person who we don’t really know. Ciúme is the negative feeling of anxiety or fear of loss that affects human connections and relationships.

The dialogues below will illustrate the use of ciúme. The translation to English is right after each dialogue.

Example 1: Carla and Antônio

Carla is talking with her friend Melissa about her boyfriend Antônio :

Carla: Antônio tem chegado em casa mais tarde do que o normal. E tem essa Joana que liga pra ele quase todo dia. Tô muito chateada com essa situação.

Melissa: Eu também estaria com ciúme se eu fosse você.

Translation:

Carla: Antônio has been getting home later than usual. And there is this Joana who calls him almost every day. I’m pretty upset with this situation.

Melissa: I would be jealous too if I were you.

Example 2: Silvana and Camila

Silvana está com cíume. Camila, sua melhor amiga, está sempre ocupada saindo com duas novas amigas da faculdade. Silvana está se sentindo deixada de lado.

Camila: Não acredito! Você está com cíume?

Silvana: Estou com cíume, sim! Você não liga mais pra mim.

Translation:

Silvana is feeling jealous. Camila, her best friend, is always busy hanging out with a couple of new girlfriends from college. Silvana has been feeling left out.

Camila: I can’t believe this! Are you jealous?

Silvana: Yes, I am feeling jealous! You don’t care about me anymore.

Ciúme with Objects

We can also use ciúme to refer to the relationship between a person and an object or material good. For example:

Júlio e Vítor

Júlio: Eu pedi o carro do João emprestado, mas ele disse que de jeito nenhum.

Vítor: É, João morre de cíume do carro dele.

Translation:

Júlio: I asked to borrow João’s car, but he said that not at all.

Vítor: Yeah, João is very jealous of his car.

When to Use Inveja in Portuguese

We use inveja in Portuguese when someone wants something that another person has. The dialogue in the picture above illustrates a situation that causes a lot of trouble to both Brazilians learning English and English speakers learning Portuguese:

Example: Maria e Rafaela

Maria: Vou ao Brasil em setembro.

Rafaela: Que inveja!

Translation:

Maria: I’m going to Brazil in September.

Rafaela: How jealous! (Notice that this is what we say in English, but in Portuguese we are actually saying “How much envy”.)

Learn more Portuguese:

Visit these lessons to make your Portuguese smarter:

  • To Borrow and To Lend in Portuguese
  • Months of the Year – Learn How to Say os Meses do Ano – with Video
  • How to Use Articles and Prepositions with the Months of the Year – with Video

How would you feel to speak Portuguese comfortably? You can do it and we can help! Book a Trial Lesson today to see the difference it makes when you learn with professional and passionate instructors.

book my trial 684x356

Related Posts:

  • My Favorite Online Dictionaries to Learn Portuguese
  • 4 language learning hacks for your Portuguese
  • Master Question Words in Portuguese: O que, Que, Qual

About Luciana Lage

I’m Luciana, founder of Street Smart Brazil. I am so happy to be able to help you in your Portuguese speaking journey! Teaching Portuguese as a foreign language was one of the best things that could have happened in my life. I’ve had the privilege of teaching Portuguese at the University of California, Berkeley and the University of San Francisco. Now I am fully dedicated to the Street Smart Brazil community.

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Want to see your pic by your comment? Get a free custom avatar at Gravatar.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Primary Sidebar

Categories

  • Brazil
  • Brazilian music
  • Brazilian Portuguese
  • Business Culture
  • Culture and History
  • Flashcards
  • Food
  • Grammar
  • Idiomatic Expressions
  • Learning Languages
  • Pronunciation
  • Resources
  • Video lessons
  • Visiting Brazil
  • Vocabulary

Schedule a Trial Session

Testimonials

I really enjoyed the lessons with my instructor; there was not a single moment of boredom throughout any of the lessons. Initially, I had asked my teacher to help me work on the subjunctive, thinking … Read more
Tania
My classes are awesome – I’m learning A LOT and it’s fun, convenient, and enjoyable. My instructor is a wonderful teacher, and she gives me a nice balance of grammar and oral & written comprehension.… Read more
Vanessa
I always wanted to learn a second language, but as much as I tried, I couldn’t manage to do it on my own. Much to my surprise, after learning with Street Smart Brazil, I find myself speaking in sente… Read more
Michael
I think Street Smart Brazil and all its services are great. It allows me to do schedule my classes from home when I have time in my busy work week. I am so grateful for this as otherwise I simply wou… Read more
Belinda

Find Resources

Make your learning fun and easy with good resources.
Learn More

51 Portuguese Idioms – Speak Like a Brazilian

You will learn each expression inside a real-life context: everyday situations that could happen to any of us.
Purchase Now >

Recent Posts

  • Brazilian Books You Need on Your Bookshelf
  • How to use ONDE and AONDE in Portuguese
  • Master Question Words in Portuguese: O que, Que, Qual
  • Meio or Meia? How to say KIND OF in Portuguese
  • Family Vocabulary in Portuguese

Search

Cart

Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil

Footer Subscribe

Books

  • 51 Portuguese Idioms
  • Master the Word MESMO in Portuguese

Footer Video CTA

Subscribe to my YouTube channel to get all the new video lessons

Subscribe

https://youtu.be/UJPrLOdKYQQ

Footer Full CTA

Book a Trial Lesson today to get started.

Get Started Now

Footer CTA

Street Smart Brazil

  • About
  • Shop For a Portuguese Class
  • Testimonials
  • Blog

Portuguese Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil

Books

  • 51 Portuguese Idioms
  • Master the Word MESMO in Portuguese


Street Smart Brazil, LLC

phone 415.573.8180
email info@streetsmartbrazil.com
Oakland, California

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Disclaimer
  • Sitemap

© 2014–2023 Street Smart Brazil, All Rights Reserved.