• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Street Smart Brazil

We teach smart Portuguese

  • Contact
  • My Account
  • Cart
  • Policies
    • Privacy Policy
    • Terms of Service
    • Disclaimer
  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube
Speak Portuguese With Ease
  • Home
  • About
  • Shop for Lessons
  • Starter Kit
  • Testimonials
  • Resources
  • Blog
Everyday Brazilian Slang: Work, Food, Money

Everyday Brazilian Slang: Work, Food, Money

posted on October 5, 2016

Portuguese lesson about Brazilian slang words for food work money

Let me show you common Brazilian slang words for three everyday things: work, food, and money. You will be speaking like a Brazilian with your new Brazilian Portuguese vocabulary.

1. Brazilian slang word: Ralar = to work

Literally:  Ralar = to grate

Colloquially: Ralar = trabalhar = to work.

Ralar can also express the idea of working hard depending on the context and tone of communication.

Ralar is a regular verb ending in –ar.

Example:

Caio: Vou pegar uma praia amanhã. E você?

Lara: Vou ralar o dia todo amanhã.

Translation:

Caio: I’m going to the beach tomorrow. How about you?

Lara: I’m going to work all day tomorrow.

2. Brazilian slang word: Rango = food

Rango is a slang word for comida (food).

While comida is a feminine noun, rango is a masculine noun.

There is also the verb rangar = comer = to eat.

Rangar is a regular verb ending in –ar.

Both the noun rango and the verb rangar are very informal. I don’t recommend using these words at work unless you know that the environment is informal enough for you to do so.

Examples:

1) Obrigada pelo convite para almoçar na sua casa. O rango estava uma delícia. = Thank you for the invitation to have lunch at your place. The food was delicious.

2) Estou faminta. Vou rangar. = I’m starving. I’m going to eat.

Cooking is a great way to experience foreign cultures. In case you enjoy cooking, below are two Brazilian cookbooks that are popular on Amazon.com:

Full disclosure: The links to the books are Amazon Affiliate links, which means that if you go to Amazon.com using the link and you make a purchase, I make a tiny commission. This does not affect the price you pay. And I do really believe that you should turn activities that you enjoy doing into active learning to advance your Portuguese.

3. Brazilian slang word: Grana = money

Grana is a slang word for dinheiro (money).

Grana is a feminine noun. Dinheiro, on the other hand, is a masculine noun.

Examples:

1) Não vou viajar este ano porque a grana está curta. = I won’t travel this year because I’m short on cash.

2) R$ 500,00 por uma calça jeans? É muita grana! = R$ 500 for a pair of jeans? It’s a lot of money!

Keep in mind that these are slang words. While they are not vulgar or bad words, they may not be appropriate in the workplace or other formal settings.


Practice is the key to memorizing new vocabulary and using it correctly. There is only so much that videos, software, and books can do for you.

To speak Portuguese with confidence, book a Trial Lesson with us. We have over a decade of experience teaching Portuguese via video meetings.

Related Posts:

  • Tô na correria - One-Word Portuguese lesson
  • Verb Tirar: 4 Common and Useful Uses – Portuguese Lesson
  • 4 Brazilian Colloquial Expressions with the Word Pé –…
Share ... Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on Facebook
Facebook
Share on LinkedIn
Linkedin
Pin on Pinterest
Pinterest
Email this to someone
email

About Luciana Lage

Luciana Lage founded Street Smart Brazil drawing on her passion for Brazilian Portuguese language and culture. Luciana has also taught Portuguese at University of California, Berkeley, and currently teaches at the University of San Francisco.

Reader Interactions

Comments

  1. Sofia

    July 3, 2018 at 2:53 pm

    How do you say “pay” in colloquial portuguese?

    Reply
    • Luciana Lage

      July 3, 2018 at 5:05 pm

      the regular verb is pagar

      Reply
      • David Tonner

        March 17, 2022 at 7:49 pm

        Yes, and “sem pagar” means “no charge”. My wife taught me that when I had to transfer between airports in Sao Paulo by bus on my own!

        Reply
        • Luciana Lage

          March 17, 2022 at 8:19 pm

          That’s a good one to know, right? You may already know this, but, just in case, “sem pagar” literally translates to “without paying” 😉 You can get the airport shuttle sem pagar (without paying).

          Reply
        • Luciana Lage

          March 17, 2022 at 8:20 pm

          Great to see you here, by the way 🙂

          Reply
  2. beijemee

    October 13, 2016 at 1:54 am

    Can you say this? : ”O rango estava muita delicioso”

    Reply
    • Luciana Lage

      October 18, 2016 at 9:36 pm

      You can say: O rango estava muito delicioso. When “muito” means very, it does not vary; it’s always “muito”.

      It’s more common to say “delicioso” instead of “muito delicioso”. Or you can say “muito gostoso”.

      Reply
      • Peter B.

        February 1, 2019 at 2:10 pm

        Muito is an adverb. Adverbs do not get declined like adjectives such as delicioso.

        Reply

Leave a Reply Cancel reply

Want to see your pic by your comment? Get a free custom avatar at Gravatar.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Primary Sidebar

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Categories

  • Brazil
  • Brazilian music
  • Brazilian Portuguese
  • Business Culture
  • Culture and History
  • Flashcards
  • Food
  • Grammar
  • Idiomatic Expressions
  • Learning Languages
  • Pronunciation
  • Resources
  • Video lessons
  • Visiting Brazil
  • Vocabulary

Schedule a Trial Session

Testimonials

I have been using Street Smart Brazil for over two years now. I am pleased with my development in Brazilian Portuguese. I have had opportunities to use Portuguese on my job and intend to create more … Read more
Davidson
When I started this journey of learning Brasilian Portuguese, I couldn’t even say “Obrigado” or “Como é seu nome?”. But now my communication skills have improved tremendously. Street Smart Brazil make… Read more
Blake
Street Smart Brazil is the best lessons you can get for such an affordable price. I was initially skeptical about doing virtual Portuguese classes, but after doing the trial class, I learned that Stre… Read more
Alexis
Learning a new language can be one of the most challenging things you can do. The individualized and wholly personal tact of teaching at Street Smart Brazil makes it a challenge that you will want to … Read more
Gary

Find Resources

Make your learning fun and easy with good resources.
Learn More

51 Portuguese Idioms – Speak Like a Brazilian

You will learn each expression inside a real-life context: everyday situations that could happen to any of us.
Purchase Now >

Recent Posts

  • The Difference Between ESTE, ESSE, ISSO in Portuguese
  • 4 language learning hacks for your Portuguese
  • War Vocabulary in Portuguese
  • Valentine’s Day in Brazil – Dia dos Namorados
  • Articles in Portuguese – Portuguese lesson

Search

Cart

Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Preparation Course

Footer Subscribe

Books

  • 51 Portuguese Idioms
  • Master the Word MESMO in Portuguese

Footer Video CTA

Subscribe to my YouTube channel to get all the new video lessons

Subscribe

https://youtu.be/Q8ONwVoTG9M

Footer Full CTA

Book a Trial Lesson today to get started.

Get Started Now

Footer CTA

Street Smart Brazil

  • About
  • Shop For a Portuguese Class
  • Testimonials
  • Blog

Portuguese Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Preparation Course

Books

  • 51 Portuguese Idioms
  • Master the Word MESMO in Portuguese


Street Smart Brazil, LLC

phone 415.573.8180
email info@streetsmartbrazil.com
Oakland, California

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Disclaimer
  • Sitemap

© 2014–2022 Street Smart Brazil, All Rights Reserved | Website by Web Savvy Marketing