• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Street Smart Brazil

We teach smart Portuguese

  • Contact
  • My Account
  • Cart
  • Policies
    • Privacy Policy
    • Terms of Service
    • Disclaimer
  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube
Speak Portuguese With Ease
  • Home
  • About
  • Shop for Lessons
  • Starter Kit
  • Testimonials
  • Resources
  • Blog
Brazilian idiom from soccer: Entrar de Sola

Brazilian idiom from soccer: Entrar de Sola

posted on May 22, 2014

Portuguese lesson about Brazilian Portuguese idiom from soccer - meaning of entrar de sola

In Brazil we have many idiomatic expressions that come from soccer. We use them in everyday day just like in the United States we ballpark an estimate or get the ball rolling on a project. Today’s Portuguese lesson is about a commonly used Brazilian idiom that comes from soccer: Entrar de sola. It’s an important part of our futebolês. I will also show you a few different uses of the verb Entrar.

The video below shows the pronunciation of the expression. Below the video you will see examples using the verb entrar and examples showing you how to use the Brazilian idiom entrar de sola.

The verb Entrar

Entrar is a very versatile verb.

1. Entrar = to enter, to go in/come in

Below are examples and their translations in English:

a) João is in his office. He hears someone knocking on the door. João says:

  • Entra. = Come in.

b) Ana and Felipe meet outside the theater. Ana says:

  • Está quase na hora da peça. Vamos entrar? = It is almost time for the play. Let’s go in?

2. Entrar em algo = to become involved in something; to become a part of a group

Below are examples and their translations in English:

a) Eu entrei na faculdade em 2008. = I started college in 2008.

b) Paulo entrou na empresa dois anos atrás. = Paulo started at the company two years ago.

c) Antônio entrou no projeto faz duas semanas. = Antônio got involved in the project two weeks ago.

d) Em junho do ano passado, Márcia entrou em um grupo de ciclistas e se apaixonou pelo esporte. = In June last year, Márcia became part of a group of cyclists, and she fell in love for the sport.

3. Entrar com algo = to contribute something

Example:

Nós estamos arrecadando dinheiro para o presente de aniversário do Caio. Eu vou entrar com R$ 25,00.

= We are raising money for Caio’s birthday gift. I will contribute R$ 25.00.

Brazilian Idiom: Entrar de Sola

Sola = sole of a shoe

The literal translation from Portuguese to English is: to go in with the sole of your shoes.

In a soccer game, entrar de sola means to make a tackle such that the sole (studs) of the foot will contact the ball. This is a dangerous move because if the player gets the other player’s shin instead of the ball, it can result in serious injury.

In colloquial use, entrar de sola means to go straight to the subject in a direct, and not very tactful, manner. You know when someone says something hard in a very direct, tough manner, and it feels like you’ve been punched? That person entrou de sola.

In English you have the phase: He is as blunt as a kick in the shins. In Portuguese you could say: Ele entra de sola.

Below are examples and their translations in English:

1) Minha chefe entra de sola quando dá feedback. 

= My boss is very blunt when she gives feedback.

2) Cris foi demitido ontem. O diretor entrou de sola: foi direto ao assunto e disse tudo o que Cris estava fazendo errado. 

= Cris was fired yesterday. The director was very objective: he went straight to the subject and said everything that Cris was doing wrong.

3) Tiago precisa ter um pouco mais de empatia. Quando ele faz uma crítica ou dá um feedback, ele sempre entra de sola.

= Tiago needs to have a little more empathy. When he makes a criticism or gives feedback, he is always very direct and objective without regards to the other person’s feelings.

Here is a song with the expression: Entrou de Sola, by Luiz Henrique and Cassiano:

Hoje eu te vi, novamente aqui passou
Fugindo e como sempre não me viu nem me notou
Até que ponto vale a pena viver um amor assim
Se você nem olha mais pra mim?

O sentimento ainda aflora, essa paixão marcou
Eu te ligo a cada meia hora, mas você já não diz alô.

Entra de sola, me derruba com palavras
Esse meu choro pra você não vale nada
Joga na cara as vezes que eu te fiz sofrer
Eu sei que errei, me perdoa, mas eu amo você.

Other Portuguese Lessons from My Soccer Vocabulary Series:

  1. Soccer Vocabulary in Portuguese
  2. Colloquial Portuguese from soccer: Vestir a camisa
  3. Learn Colloquial Portuguese: Pisar na bola
  4. Brazilian Idiom from Soccer: Pendurar as Chuteiras & Verb Aposentar-se

Street Smart Brazil offers one-on-one, live, online Portuguese lessons. Enjoy your own private Brazilian Portuguese tutor and learn Portuguese from wherever you are in the world.

Book a Trial Lesson today!

Online Brazilian Portuguese Lessons

Related Posts:

  • 4 Brazilian Portuguese Expressions with the Verb Levar –…
  • Shopping vocabulary in Portuguese
  • Brazilian Portuguese pronunciation: Words beginning in PS

About Luciana Lage

I’m Luciana, founder of Street Smart Brazil. I am so happy to be able to help you in your Portuguese speaking journey! Teaching Portuguese as a foreign language was one of the best things that could have happened in my life. I’ve had the privilege of teaching Portuguese at the University of California, Berkeley and the University of San Francisco. Now I am fully dedicated to the Street Smart Brazil community.

Reader Interactions

Comments

  1. Christopher Censullo

    July 1, 2018 at 5:27 am

    Eu morri de rir pq o meu nome é Chris e fui demitido na verdade no mês passado. 🙂

    Reply
    • Luciana Lage

      July 1, 2018 at 5:56 am

      Ai, Chris, sinto muito! Desejo que uma oportunidade muito melhor venha em breve pra vc!

      Reply

Leave a Reply Cancel reply

Want to see your pic by your comment? Get a free custom avatar at Gravatar.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Primary Sidebar

Categories

  • Brazil
  • Brazilian music
  • Brazilian Portuguese
  • Business Culture
  • Culture and History
  • Flashcards
  • Food
  • Grammar
  • Idiomatic Expressions
  • Learning Languages
  • Pronunciation
  • Resources
  • Video lessons
  • Visiting Brazil
  • Vocabulary

Schedule a Trial Session

Testimonials

Street Smart Brazil is the best lessons you can get for such an affordable price. I was initially skeptical about doing virtual Portuguese classes, but after doing the trial class, I learned that Stre… Read more
Alexis
I absolutely love learning Portuguese with Street Smart Brazil! Top four strengths of Street Smart Brazil:
  • A perfect combo of order and flexibility: you have a roadmap of the learning process, you… Read more
Togzhan
Street Smart Brazil impressed me with the structure and outgoing personalities! I was able to learn the language 2 months before I went to Brazil and I can say it was because of Street Smart Brazil. … Read more
Jonathan
Learning with you guys has been great, and I can say that my trip to Brazil was much better knowing Portuguese!
Greg

Find Resources

Make your learning fun and easy with good resources.
Learn More

51 Portuguese Idioms – Speak Like a Brazilian

You will learn each expression inside a real-life context: everyday situations that could happen to any of us.
Purchase Now >

Recent Posts

  • Meio or Meia? How to say KIND OF in Portuguese
  • Family Vocabulary in Portuguese
  • The Power of Rehearsal to Improve Language Learning
  • Learn the Numbers in Portuguese: All you need to know
  • The Difference Between ESTE, ESSE, ISSO in Portuguese

Search

Cart

Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil

Footer Subscribe

Books

  • 51 Portuguese Idioms
  • Master the Word MESMO in Portuguese

Footer Video CTA

Subscribe to my YouTube channel to get all the new video lessons

Subscribe

https://youtu.be/xoNtWBolAzE

Footer Full CTA

Book a Trial Lesson today to get started.

Get Started Now

Footer CTA

Street Smart Brazil

  • About
  • Shop For a Portuguese Class
  • Testimonials
  • Blog

Portuguese Classes

  • Trial Lesson
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Subscription
  • One-on-One Portuguese Lessons via Video Meetings – Packages
  • Celpe-Bras Prep Classes with Street Smart Brazil

Books

  • 51 Portuguese Idioms
  • Master the Word MESMO in Portuguese


Street Smart Brazil, LLC

phone 415.573.8180
email info@streetsmartbrazil.com
Oakland, California

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Disclaimer
  • Sitemap

© 2014–2023 Street Smart Brazil, All Rights Reserved.