If you’ve been following my Portuguese lessons for a while, you know that I love colloquial expressions. Idioms are necessary for good communication, especially if you want to sound like a Brazilian. This Portuguese lesson will teach you four Brazilian colloquial expressions with the word Pé,
Today you will understand verb conjugation in a simple, practical way. You will get familiar with the language around verb conjugation and you will learn exactly how to work with patterns. With this knowledge you can learn the conjugation of any verb tense on your own. You will also learn the
You know I love colloquial expressions ;) They make us sound natural speaking a foreign language. In addition, an idiomatic expression can often get your point across better than any other way of putting things. So here’s another great Brazilian Portuguese colloquial expression: a gota d’água.
Learn what it means when your Brazilian friend says: Não é a minha praia. This is a great Brazilian Portuguese colloquial expression: Não é a minha praia.
Tirar is one of those verbs that seem to have a million meanings because it is used in so many expressions. In this Portuguese lesson I am going to show you 4 very common and useful uses of the verb Tirar in Portuguese.
Do you like to cook and entertain? In this Portuguese lesson you will learn a lot of kitchen vocabulary in Portuguese. I also give you pronunciation tips in the video. These tips will benefit your Portuguese in general, of course, not only your kitchen vocabulary.
Here’s how to say that someone takes after someone else. We use the verb Puxar, which literally means to pull. Puxar a alguém = to take after someone
Ela é a cara da mãe! = She looks just like her mother! É a cara da mãe! This is how we say that someone looks just like someone else:
From my previous Portuguese lessons, by now you know that Brazilians use a lot of colloquial expressions that come from soccer vocabulary. Here’s another one of these fun Brazilian Portuguese idiomatic expressions: pendurar a chuteira. It may also come in the plural form: pendurar as
Learn the Brazilian Portuguese colloquial expression entrar de sola in this Portuguese lesson. Yes, it's one more Brazilian Portuguese expression that comes from soccer. At this point you know how we Brazilians love our soccer vocabulary, right?